sábado, 19 de mayo de 2012

Bufanda con mangas

Esta bufanda con mangas es toda practicidad! La he visto AQUÍ
Se trata de una bufanda amplia en cuyos extremos se tejen mangas



El patrón para tejerla viene mas o menos así: (no entiendo bien el ruso y los traductores automáticos dicen cualquier cosa a la hora de hablar de tejido!)

Con agujas nro 3 montar 48 puntos (equivalen a 20 cm de ancho) y tejer en pto elástico hasta llegar a los 20 cm de altura total.
En la siguiente vuelta, ya con agujas nro 4 distribuir 20 aumentos. Aquí comenzamos a tejer la bufanda propiamente dicha en un pto elástico por 200 cm. En este sector debemos hacer un borde que evite que el paño se enrosque, algo como el borde perlado (lo pueden ver AQUÍ
En la próxima hilera repartir uniformemente 20 disminuciones. Luego proceder a tejer con aguja nro 3 la otra manga como la del principio. Cerrar los puntos. Coser las mangas y a pasearlo por las calles!

Buen tejido!

10 comentarios:

Maritza dijo...

Qué genial la idea!!! me encantó esta novedad....única.... saludos

Dispersa dijo...

Tengo una pregunta: la parte central de la bufanda ¿no parece punto inglés?... no sé si lo que aquí llamamos "falso punto inglés" que no se enrosca en el borde... que conste que estoy adivinando "a ojo"... es que me gusta la idea!!!! lo que no entiendo es la foto en la que lo tiene puesto como si fuera un cuello, porqué se riza el final???? ainssss que pena no saber ruso!!!
Gracias por la idea.
Un besuco.

maria eugenia dijo...

hola,sabes que es cierto lo que dice el comentario anterior,en el cuello se enrosca mas o parece.Gracias por seguir este blog!!!saludos.

espe dijo...

Esta me la reservo para el otoño, que la quiero hacer, es preciosa!!

Nauma dijo...

Si, la verdad que desconcierta la foto cuando la tiene en el cuello, la última, por un momento pensé que se habóa puesto la manga a modo de cuellito...
En cuanto al punto bien puede ser el inglés. Ellos a los puntos elásticos le llaman puntos caucho, me imagino que es por la propiedad del caucho que es la elasticidad. Pero no consigo distinguir cuando es un elástico 1 y 1, 2 y 2 o un inglés.
Pero bueno la idea está rodando, nos toca recrearla.
Gracias por visitar el blog.
Besos

Tejedora Compulsiva dijo...

Me encanta me encanta!!! me lo apunto porque seguro que la haré, no se cuando, pero lo haré.
Un abrazo

motera.luengo dijo...

Creo. que para mi poco enterder es punto ingles falso , pero de todas las maneras sr le puede aplicar cualquier punto de bufandas .gracias por poner esto tan intersante

Robin McNeil dijo...

Is there a pattern for crocheting this piece its so beautiful??

CECIÁN dijo...

llevo buscando una eternidad este patrón!!! mil gracias!
una preguntita: ¿cuánta lana (aproximadamente) necesitaste? gracias de nuevo =)

Iceni dijo...

Hello, everyone.
I knit my own pattern for this scarf. using yarn for 5.5mm or 6mm for gauge/tension.
Cast on. 30 sts, work in rib for 6 ins. Increase 1 stitch at each end of next and every 6th row. until 50 sts. Work even for 88 inches, then decrease 1 stitch at each end of next row, then every 6th row until 30 sts remain, work 6 ins in rib, cast off/ bind off.
I knit in stocking stitch, but you can do your own pattern.
Hope this helps someone.
Best wishes Ruth

Visitas


Estadisticas de visitas